Вы тут: Главная Услуги Художественный перевод

Only Words

Копирайт, Рерайт, SEO-копирайтинг, Художественный перевод, Транскрибация аудио и видео

JA slide show

Художественный перевод

Что такое художественный перевод?

Художественный перевод, это адекватная и логически правильная адаптация иностранного текста, любой тематики, понятная по смыслу, и отражающая все уникальные особенности исходного текста.

Для чего нужен художественный перевод?

В наше время, художественный перевод приобретает все большую популярность. Множество фирм работающих с иностранными партнерами обращаются к нам за услугами перевода. Так же востребован перевод различных печатных изданий, от газет и журналов, до целых книг. Перевод различных пользовательских соглашений, договоров, контрактов, справочных пособий, а так же много других материалов все чаще требуют художественного перевода.

Наша фирма имеет большой опыт, по работе с текстами различной сложности и объема. Мы занимаемся переводом, как художественной литературы, так и специализированных статей.

Наши расценки – 100 рублей за 1000 знаков без пробелов.

Фильтр по заголовку     Количество строк:  
Заголовок материала
1 Keep you customers
2 Get new customers
3 Get more referrals
4 Close 80% of you bids

Статистика сайта

Пользователи : 1
Статьи : 31
Ссылки : 6
Просмотры материалов : 16274
Сейчас 7 гостей онлайн

Реклама от Google

Об авторе

AuthorOnly Words еще молодая, но перспективная фирма, которая вот уже несколько лет, успешно работает на русскоязычном рынке услуг.

Яндекс.Метрика